Student NEWS - nr 43 - okładka
W numerze m.in.
 
Humor dnia

Amigowiec został porażony przez swoją ukochaną Amigę na śmierć i poszedł do nieba.
Staje przed Świętym Piotrem, a Św. Piotr się go pyta:
- Chciałbyś, amigowcu, pójść do nieba czy do piekła?
- Chciałbym się rozejrzeć - odpowiada amigowiec.
- Patrz, tak wygląda niebo - mówi Św. Piotr - pokazując dookoła.
- Niby chłodno tu - inteligentnie zauważa amigowiec.
- Teraz chodź, pokażę ci piekło - mówi Św. Piotr
Zjeżdżają do piekła, patrzą, a tam gołe panienki siedzą na monitorach - na ekranach widać
rajcowne d*.*y też - dookoła leżą Amigi, a nawet najnowszy model "Amiga CD Power Belzebub"
z procesorem Motorola 40000000000, która ma 100 TMipsów.
Wracają na górę - czyli do nieba - i Św. Piotr się pyta:
- No to jak - niebo czy piekło?
- Nie obraź się, Św. Piotrze - ale ja wolę do piekła - mówi amino
Dobra, pojechał na dół, wychodzi z windy a tu go dwa diabły za bary i do beczki ze smołą.
Przestraszony amigowiec - krzyczy, co się stało z tamtym piekłem, które widział poprzednio.
Na to jeden z diabłów odpowiada:
- To było DEMO, baranie, DEMO...

.            

Vive la France!

FRANCUSKI
Powiemy Ci, jak się uczyć, po co się uczyć i na co uważać.

Zawsze chciałeś uczyć się francuskiego, bo: a) to piękny język, b) Twoja prababka władała wspaniałą francuszczyzną, c) usta tak pięknie wyglądają, gdy się mówi po francusku. My przedstawimy bardziej racjonalne argumenty. Najważniejszy z nich już pewnie słyszałeś nieraz: żadnemu pracodawcy nie zaimponujesz już znajomością jednego języka obcego.

Trudności dla Polaków
Nauka języka francuskiego może się okazać dość trudna dla Polaków, a to głównie ze względu na skomplikowaną gramatykę i rodzajniki. Dodatkowo niedeklinacyjny charakter języka wymusza dużą klarowność w sposobie budowania zdań. Niemożliwe jest więc przestawianie kolejności podmiotu, orzeczenia i dopełnienia.
Dla polskich uczniów problematyczne może się również okazać czytanie. W odróżnieniu od języka polskiego inaczej się słowa pisze, inaczej czyta.
Znajomość języka angielskiego nie ułatwia nauki francuskiego. Istnieje natomiast zależność odwrotna: osoby mówiące po francusku łatwiej przyswajają sobie angielski.

Zmiany
- Od września br. wcześniejsze stopnie DELF (od A1 do A6) i DALF zostaną zastąpione przez 6 dyplomów odpowiadających Europejskiemu Systemowi Opisu Kształcenia Językowego. Z pewnością podwyższy to poziom egzaminu: na przykład DALF C2 będzie teraz trudniejszy od DALFA sprzed zmiany. Odpowiadać będzie poziomowi angielskiego Certifi cate of Profi ciency in English - mówi Mateusz Żuławski, dyrektor do spraw kursów z Instytutu Francuskiego w Warszawie.
Obowiązywać teraz będą:
DELF A1, DELF A2- uczeń początkujący
DELF B1, DELF B2- uczeń samodzielny
DALF C1, DALF C2- uczeń zaawansowany

Metody nauki języka
Do nauki języka francuskiego nie ma jakiejś konkretnie opracowanej metody. Zazwyczaj stosuje się po prostu konwersacje połączone z nauką gramatyki. Pamiętajmy, że metoda Callana przeznaczona jest wyłącznie do nauki języka angielskiego!
- Od zakończenia II Wojny Światowej eksperymentowano z nauczaniem języka francuskiego. Raz uczono tylko gramatyki, potem uznano, że aby się nauczyć języka, wystarczy słuchać kaset... Teraz już wiadomo, że aby osiągnąć odpowiednie efekty w nauczaniu francuskiego, należy dobierać w odpowiednich proporcjach ćwiczenia doskonalące zarówno mówienie, pisanie, jak i gramatykę - mówi Mateusz Żuławski.

Praca
Francuski może okazać się niezbędny, jeśli planujesz karierę w instytucjach Unii Europejskiej, bo jest on, obok angielskiego i niemieckiego, językiem roboczym tej instytucji. Urzędnicy francuskojęzyczni stanowią 60% całości personelu UE.
Francuski jest również niezbędnym narzędziem każdego dyplomaty. Choćby po to, by zrozumieć adnotację na zaproszeniu na przyjęcie ("repondez s’il vous plait"- "prosimy o potwierdzenie przybycia").
Również francuskie fi rmy mające swą siedzibę w Polsce (ponad 250) często od swoich specjalistów na wysokich stanowiskach wymagają biegłej znajomości tego języka.
Nie zapominajmy, że francuski jest językiem urzędowym w wielu krajach (patrz ramka). Jeśli myślimy o pracy w którymś z nich, bez znajomości francuskiego nie uda nam się przebić.

Niektóre kraje z urzędowym francuskim: Belgia, Luxemburg, Szwajcaria, Andora, Monako, w części Afryki (byłe kolonie francuskie, m.in. Togo, Wybrzeże Kości Słoniowej), Kanada (Quebec i Nowy Brunszwik), Barbados i Haiti.

Egzaminy z języka francuskiego
DELF - Diplome de d’Etudes Langue Francaise – organizowany przez: Comission Nationale du DELF/
DALF (Sevres-Francja)
DL - Diplome de Langue Francaise – organizowany przez: Alliance Francaise (dla początkujących) Certifi cat d’DALF, Comission Nationale du DELF/
DALF (Sevres-Francja)
DALF - Diplome Approfondi de Langue Francaise, Comission Nationale du DELF/
DALF (Sevres-Francja)
DS - Diplome Superieur d’Etudes Francaise - Alliance Francaise (dla zaawansowanych)

Anna Wilczyńska